"ve onu yapmıştık" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ع ل|CALوجعلناهاWCALNÆHÆve ceǎlnāhāve onu yapmıştıkand We made her1x
ج ع ل|CAL وجعلناها WCALNÆHÆ ve ceǎlnāhā ve onu yapmıştık and We made her 21:91
ج ع ل|CAL وجعلناها WCALNÆHÆ ve ceǎlnāhā ve onu yaptık and We made it 29:15
ج ع ل|CAL وجعلناها WCALNÆHÆ ve ceǎlnāhā ve onları yaptık and We have made them 67:5


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}